Меррик Морвудд
«Скрежет», «Мороз» – прозвища, данные за неприглядные черты характера.
Высокий (209 см) и тощий (95 кг). Длинные конечности, широкие плечи и худоба делают его схожим с деревом. Лысая голова и стеклянные глаза делают его схожим со статуей. Острые уши и высота делают его схожим с эльфом. И все же, Меррик - зверочеловек, к тому же - ящероподобный. Тому свидетельствуют вертикальные зрачки, чешуйчатые участки тела, несколько иной набор костей, маленький отросток, напоминающий хвост, а так же иная, более низкая температура тела. Впрочем, все звериное он старается скрывать. Глаза щурит, а все остальное прячет под одеждой. Потому, собственно, он и привык, в отличии от многих своих соплеменников, тепло закутываться в ткани - так, чтобы только голова и была видна из-под многослойных нарядов.
«ты умрешь, когда пожалеешь врага»
Возраст, дата рождения:
Раса:
Род деятельности:
29 лет, 21 морозного
Зверолюд
Капитан в Королевской страже
Личная информация
► Биография:
Родина – окраина Тор-Шолле. Отец – Маркус – бывший головорез; мать – Марта – бывший ювелир; вместе они – владельцы ломбарда. Есть братья и сестры.Дети – вовсе не цветы жизни. Меррик – в том числе. Он часто влезал в драки, нередко – по собственной вине. Как и другие, он находил для себя оправдания. Но суть оставалась одна – он не боялся насилия, был к нему привычен, вероятно даже – любил его. Отец, бывало, наказывал его за это. Случалось, что колотил. Не так, чтобы с удовольствием, но достаточно, чтобы проучить. К сожалению, то, чему учил родитель, и то, чему научился ребенок – разного толка мысли. Старший Морвудд предполагал, что младший перестанет драться. Младший Морвудд же решил, что главное – на шалости не попадаться старшему.
За годы своего взросления Меррик понял еще две вещи: первая – он сильнее многих; вторая – сила без власти не имеет веса. Он наблюдал за своими родителями. Видел, что, занимаясь любимым делом в тандеме с любимым человеком, и мать, и отец были счастливы. Вот только идти их путем он не хотел. Осознал, что семейное дело – не то, чему он хотел бы посвятить всю свою жизнь. Он понимал, что, развивая ломбард правильным образом, он мог бы добиться если не богатств, то уж достатка – точно. Но не желал. Это – не тот алтарь, на который мальчишка готов был бы положить свою жизнь. Более того, он отыскал более, как ему казалось, подходящее занятие для себя – службу в королевской страже. Идеальное, если так посудить, место для самореализации. Карьерная лестница, по которой мог бы подняться почти что любой. В том числе – он.
Не найдя себе покровителя, Меррик так и не смог стать валетом. Но, отпраздновав шестнадцатилетие, он тут же записался в новобранцы. Последующие два года сильно его изменили. Он стал более собранным, ответственным, самостоятельным. Многому научился, многое пережил. Снискал себе друзей, врагов. Он в полной мере осознал, что прежде, чем командовать, стоило научиться подчиняться. И потому стал смирнее, чем когда-либо. Вот только сдерживаемая агрессия никуда не пропадала, а копилась. Впрочем, в повседневности это почти не проявлялось. По итогу, к экзамену он был готов. Первый этап прошел не тужа, собрав лишь одну монету сверх своей, да и ту забрал обороняясь. Не возникло проблем и со вторым этапом: за преступником Меррик побежал без раздумий. В конце концов, он сдал экзамен и дал присягу, вступил в ряды стражей.
Первые годы службы Меррик будто бы сам искал на свою голову проблемы: он лез, куда не просят; превышал свои полномочия; подвергал опасности товарищей; неподобающе себя вел. Избегая нарушений законов, он все же не мог обойтись без нареканий вовсе. В какой-то момент он понял, что заработал среди коллег и начальства дурную репутацию. Его начали отправлять на самые муторные и неприятные работы. Напарники подставляли и задевали его, что, бывало, и драками кончалось. Тогда он осознал очередной урок, преподанный ему: одному в этом мире не выжить. Оказалось, что лучше и легче дружить, чем враждовать. Он отыскал поддержку в прочих людях. И жить сразу стало как-то проще. Тогда он собрал вокруг себя круг товарищей, на которых мог бы положиться даже в тяжелейших ситуациях.
Пусть Меррик и научился быть несколько более сдержанным, но сама задача стражей сопряжена с проблемами. Он множество раз рисковал собственной жизнью по долгу службы. Но каждый раз умудрялся уцелеть. Иногда же ему приходилось влезать в огонь по собственной воле, только для того, чтобы помочь собственным друзьям. Ведь когда-то они спасли его. За годы службы он воспитал в себе преданность. Вот только преданность эта была весьма избирательной. А временами – несколько чрезмерной. Ради некоторых из них он преступал закон. Сперва – лишь прикрывая, позднее – покрывая, по итогу – с головой погружаясь в преступный мир. В конце концов, он обзавелся связями среди грязноруких торговцев, воров и даже душегубов. И уже тогда у него не было пути назад. Он и сам стал полноценным преступником.
Заматерев, Меррик умудрился заслужить себе репутацию. Хорошую или плохую – это как посмотреть. С одной стороны, он многим был неприятен. С другой стороны, с его помощью поймали множество именитых преступников. В любом случае, с ним считались. Во всем этом водовороте событий он даже позабыл свою первоначальную цель, которой ради он и ступил на этот путь, – власть. И потому, повышенный до капитана, он сперва даже растерялся. Ему в подчинение была дана добрая сотня стражей. И что с ней делать он попросту не знал. Вот только опомниться ему толком никто не дал. Не успел он заступить на пост, как начальство обрушилось на него с требованиями. Оказалось, под покровительством прошлого капитана, ответственного за данный Меррику район, местный преступный контингент совсем уж распоясался. Поймав кураж, почувствовав за своей спиной силу, новоиспеченный сотник взялся за дело всерьез. Но каждое его действие сталкивалось с противодействием уже привыкших к кротости стражей преступников. Потеряв в очередной своей операции множество подопечных, Морвудд осознал всю тщетность непродуманных решений и грубых действий. Используя все заработанные до сих пор связи в рядах начальства, на место погибших стражей он перетянул с других отрядов уже знакомых ему людей. Тем самым укрепив свое положение, он взялся за дело чуть более серьезно.
Все последующие годы Меррик посвятил тому, чтобы на подотчетном ему участке установить собственные порядки. Заметно улучшив статистику уже в первый год после назначения, он скорее не уменьшил количество преступников на один квадратный метр, а переорганизовал их. Нашел общий язык с наиболее порядочными преступниками; точечно передавил все очаги анархии; обеспечил относительные порядок и стабильность. Сделал все, что мог, и добился результатов, которыми мог бы гордиться. Настоящую дыру превратил в более или менее безопасный район.
► Характер:
Меррик – человек, что делит мир на «своих» и «чужих». Первых он любит, последних – до поры до времени игнорирует. Ради одних он пойдет на преступление, будет рисковать собственной головой; через иных же он попросту переступит, если то будет необходимо. Благодарный, он не забывает о чужой помощи, о выказанной ему поддержке. Мстительный, он надолго запоминает провинности, обиды. И все же, он способен прощать, пусть не без основания. Верит, что всегда можно договориться – пусть даже со врагом. Но, если не получается, готов идти на крайние меры – вплоть до уничтожения упрямца. Угрозы, насилие, убийства – неотъемлемые и привычные ему части его жизни. Морвудд давно привык преступать закон, пусть и делает он это морщась. Совесть его не то чтобы гложет, но временами беспокоит. Но даже тогда, скорее всего, он сможет с ней договориться. Самооправдание – жизненно необходимый в его работе навык. И в нем он достиг некоторых высок. Упорство – основополагающая его черта. Именно с ее помощью он достиг всего того, что имеет, и пережил то и тех, что и кого пришлось. Он попадал во множество сложных ситуаций, из которых его чаще вытаскивало упрямство, нежели сила и смекалка. Пусть и их он не лишен, но именно упорство служит метафорическим ветром в его воображаемых парусах. Уже не столь амбициозный, как в детстве, он все же до сих пор видит себя в конце своей жизни где-то там, высоко, взобравшимся на самые верхние ступеньки карьерной лестницы. И пусть на должности капитана он и задержался, но делал все, чтобы забраться еще чуть выше – хотя бы до звания генерала. И все же, он не настолько жаден, чтобы и дальше подниматься по головам. По крайней мере, не по всяким. Своих друзей он намерен тащить с собой на самый верх. Не для того его толпой вытаскивали из канавы, чтобы он взлетел один.Предпочитает вести себя дружелюбно: улыбаться, раскланиваться, проявлять уважение. Любит улыбаться, смеяться, общаться. Не высокомерен, готов пожать руку даже оборванцу. Не горделив, готов преклонить колено перед достойным. Но умеет и враждовать: драться, оскорблять, унижать. Знает, куда больнее нажать, а куда – ударить. Представляет, как человека запугать. Не позволяет собеседнику забыть, с кем конкретно он имеет дело. Поддерживает некий образ, суть которого – непредсказуемость. Понимает, что окружающих стоит держать в напряжении. Не позволяет расслабиться и себе. Несколько мнителен даже. Зачатки развивающейся паранойи называет разумной предосторожностью.
Прекрасно ладит с животными и детьми. Поддерживает общение с родственниками. Пусть и скрывает, но все-таки обожает, когда его называют по двум основным данным ему в народе прозвищам. Любит притворяться эльфом.
Достоинства и недостатки
► Способности:
1) Бытовые:
а) базовые навыки выживания в дикой природе - от наставников.
б) базовое знание варканского языка - от родителей.
в) базовое знание элинейского языка - от родителей и наставников.
г) несколько случайных фраз из прочих языков - от случайных знакомых.
2) Боевые:
а) безоружный бой - обучен, опытен.
б) бой на мечах - обучен, опытен.
в) метание чего ни попадя - природный талант.
г) в общем и целом - силен и ловок, приучен и привычен к различным ситуациям в бою.
3) Расовые:
а) ночное зрение.
б) острые нюх, слух, зрение.
в) крепкое и сильное тело.► Слабости:
- не переносит сильные холода;
- плохо умеет плавать;
- боится высоты;
- физически скорее человек, чем зверь - слабее многих своих соплеменников;
- зверолюд, что выглядит как эльф - не любим что теми, что другими;
- сильно привязан к семье и друзья, готов жертвовать ради них собой.
Информационный блок