Ух как заносился! аж пыль и какой-то мусор с пола поднял. Сильно захотелось цапнуть яркого русала за хвост и притормозить, но Наджаш сдержался, лиш чуть покачивая кончиком хвоста-весла, чтобы его не начало сносить - буквально! - поднятыми всполошенным русалом водными потоками.
- Магия. - пояснил змей, сложив руки на груди. - А знаешь, как люди добывают магию? Нет? Они убивают драконов, и забирают их магию. Так что, если у твоего Юуреи есть какая-нибудь полезная магия - не показывай его людям. И сам им лишний раз не показывайся. Люди похожи на больших касаток, а всех вокруг себя считают рыбой и тюленями.
Так должно было быть понятнее. По идее. Наджашу подумалось, что описывать коварство и хитрость людей будет лишним - не поймёт же! Или поймёт, но не поверит. А тут - более наглядный пример...
В подводных чертогах
Сообщений 31 страница 34 из 34
Поделиться3117.04.2020 09:37:47
Поделиться3218.04.2020 23:15:21
[indent] Суирен слушал внимательно, не желая пропустить ни одного слова морского змея. Русал обожал Океанию, конечно, но он всегда искал чего-то нового - детская непоседливость и врожденное любопытство давали ему достаточно поводов путешествовать. И влезать в передряги.
[indent] О магии он знал, правда не очень хорошо. Его Юуреи никогда не показывал никаких магических способностей, но он встречал других русалок с именно волшебными драконами. Но даже если у него и был обычный, ничем не особенный дракон, слова Наджаша забеспокоили мальчика, пусть он и не совсем понимал их.
[indent] - Я с такими не встречался… - тихо сказал недоуменный рыб. Все сухопутные существа, с которыми он имел дело или разговор, были довольно добрыми. Суи не понимал, как такие вот жители суши могли быть сравнимы с хищными касатками. Молодой русал уже понял, что полукровка знает о поверхностном мире больше, чем он, но его словам было тяжело поверить.
[indent] - И Юуреи ловкий, они его не словят! - сказал русал, возвращаясь в более веселый настрой. Он просто не мог долго зацикливаться на чем-то плохом, не такой у него характер.
[indent] - А ты что-то ищешь?
Поделиться3306.06.2020 09:59:56
Вот уж... Русал. Наджаш вздохнул - ему оствалось только надеяться, что новый знакомый хоть что-то из сказанного запомнит, и примет к сведению в будущем, при столкновении с людьми. А сейчас...
- На судах обычно есть бортовой журнал, в который записывают... всякое. Мне нужно знать, какие порты посещало это судно в последний месяц, а может, там даже будет записано, кого и в какие дни они брали на борт... - змей снова оглядел завалы хлама, проворачиваясь вокруг своей оси и едва не завернувшись в узел со своим хвостом.
Потом хмыкнул, и в угол метнулся, осторожно поднимая из под каких-то мисок, подсвечников и тряпок, сбившихся в углу, размякшую и вывернутую крупную книгу.
- А вот и он. - вздохнул расстроенно, пытаясь аккуратно закрыть кигу. - Мнда. Похоже, неповезло. Нет, попробовать просушить конечно, стоит...
Поделиться3416.06.2020 06:18:17
[indent] Суирен уже и вовсе забыл о неприятной теме разговора, несмотря на то, что произошел он буквально пару моментов ранее. Он бы решил быть осторожней с сухопутными существами, особенно если они видят Юуреи, но мальчик не понимал слова “опасность”. Он еще не встречал ни пиратов, ни преступников, и все, о чем русал знал, это теплые волны Океании и добрые рыбаки у ее берегов.
[indent] - Записывают? Как в книжки? - сфм русал писать не умел, как и читать, но в общем с концептом был знаком. Непонятно ему было зачем что-либо записывать - что нужно, то можно запомнить, ну, а что не запоминается, то оно и не нужно. Молодой русал аккуратно плыл рядом с Наджашем, стараясь не запутаться в узлах его хвоста.
[indent] Когда морской змей достал тот самый “журнал”, Суи сразу заметил разочарование его нового друга. И он его понимал - если бы искал все судно ради одного сокровища. И оно было почти уничтожено, русалу бы тоже было грустно.
[indent] - Может, если на солнце оставить, то станет лучше? - предлагает мальчик, - Работает на рыбах! Ну, и на мне, - и тут он задумался, сморщив нос, - Хотя “лучше” не самое подходящее слово, если про меня...
[indent] Перламутр встряхнул головой, словно физическим движением прогоняя неприятные мысли о высыхании на солнце. Лежать на камушке среди волн - одно дело, а вот оказаться на сухом берегу с горячим песком - другое. И очень неприятное.
[indent] - Хм, тут еще есть много всякого, но я столько не понесу… - задумчиво пробормотал русал, - Может, я вернусь попозже! Приятно было познакомиться, Наджаш! - сказав это, малый русал схватил одну ладонь полукровки и дал ему свое понятие рукопожатия. То есть он потряс руку своего друга пару секунд, а потом отпустил, - Мне надо отнести все сокровища в свое логово, - Суи сказал последнее слово полушепотом, словно в этом разрушенном корабле кто-то мог их услышать, - До встречи! Надеюсь, твой “журнал” высохнет нормально! - это он уже говорил уплывая в сторону своего дракона.
[indent] Юуреи, как оказалось, сумел словить небольшого осьминога во время отсутствия своего хозяина, и был очень доволен собой. Суирен улыбнулся шире, увидев, как усы и уши дракона направились в его сторону и змеевик издал дружелюбное шипение. С мысленными словами “поплыли!” двое направились в сторону ближайшей пещеры-сокровищницы.
[indent] И Суирен надеялся, что он повстречает необычного морского жителя еще не раз.