Он стоял на краю бескрайней пустыни, где линия горизонта растворялась в дрожащем мареве, облаченный в строгие истрепавшиеся одежды, взглядываясь воспаленными медовыми звериными глазами вдаль.
Жаркий ветер обжигал обветренное лицо, словно сотни мелких иголок, оставляя на губах вкус соленого пота и песка. Шаг за шагом Аро, инквизитор его величества, двигался вперед, осознавая, что каждый вздох и каждое движение теперь будут борьбой за выживание. Впрочем, не в первый и не в последний раз этот странный тип доказывал жизни что-то о себе, выбивая решительную, одному ему ведомую правду. Носитель правосудия - звучит гордо, тот, кто посвятил свою жизнь преследованию преступников - выглядит почётно, однако, чего стоит такая жизнь и что значит на самом деле - это знал лишь сам господин инквизитор. Неприкаянный пёс. Ищейка, что уже давно сбилась со следа своего высшего предназначения в поисках собственной цели, но жила по выработанной годами привычке...
Вот и теперь, нынешняя цель — преступник, который слишком долго ускользал от возмездия. После долгих недель охоты, погонь и засад, наконец, Аро поймал его.
Ганазалес Мастиндо! Известный плут и аферист, что успел в своих аферах насолить, как посольству Инитоса, так и королевской канцелярии, был схвачен.
В руках преступника оказались важные документы, способные разрушить множество судеб и оказать провокационное влияние на семьи некоторых родов аристократов.
Без жалости, Аро преспокойно перерезал горло Мастиндо, едва тот вознамерился уничтожить документы, когда понял, что "его песенка спета", но, как только справедливость восторжествовала, и в руки инквизитора попали улики и провокации, судьба подкинула новое испытание...
Солнце, неумолимое и беспощадное, не давало Аро шанса на передышку. Оно словно вытягивало из него последние капли силы, заставляя кожу гореть, а тело истекать потом. Тень в пустыне была редкостью и роскошью, но стала необходима, чтобы хоть немного укрыться от палящих лучей. Даже несколько минут в укрытии от неумолимого зноя могли стать спасительными, а потому, покоряя дюну за дюной, господин инквизитор мечтал о такой малости, как передышка от изнуряющего солнцепёка.
Однако природная стихия и не думала униматься! Внезапно началась песчаная буря, скрывшая всё вокруг в плотной завесе марева. Видимость пропала почти полностью, и каждое движение стало невероятно трудным. Аро прижал добытые документы к груди, защищая их от злого ветра, который нещадно пытался вырвать их из его рук, а потом и вовсе пихнул в кожаный корсет, на подобии доспеха, за пазуху.
Ветер заглушал все звуки, а песок ослеплял и душил, проникая под одежду и в лёгкие.
Внезапно, среди оглушающего воя ветра, Аро услышал громкое хлопанье крыльев. Дракон, что был бесцеремонно позаимствован у какого-то торговца для погони, как средство передвижения, взлетел прямо перед самым носом сыщика в небо, испугавшись ярости стихии и не дождавшись седока! Аро почувствовал, как сердце наполнилось горечью, злостью и разочарованием! Без дракона шансы на выживание в этом беспощадном море песка стремительно таяли, а точнее, их попросту не было вовсе.
Ворон-Вэ надеялся, что дракон вернётся, но понимал, что этого скорее всего не случиться. Будь на месте случайной виверны его боевой ящер, Багратион, который остался в стойле одного из постоялых дворов, никакие невзгоды стали бы не страшны, а так...
Зверочеловек полностью один среди бесконечных дюн и раскаленного солнечного диска.
Инквизитор чувствовал, как губы начинают трескаться от жажды, но воды почти не осталось. Каждый глоток драгоценной влаги превращался в мучительный выбор — утолить жажду сейчас или сохранить воду на потом. Жажда становилась невыносимой, и каждая мысль возвращалась к воде, которая была недосягаема в этой пустыне.
- Бездна. - теряясь в песчаном шторме, в который раз выругался Аро, закашлявшись от песка, что сквозь плотную повязку попадал в лицо забиваясь в нос, рот и глаза.
Песок оказался неумолимым спутником проникая в высокие тряпичные сапоги, оседая на губах, раздражая кожу и мешая двигаться. Перестав брести на угад, Аро попытался укрыться от сыпучей напасти, но безуспешно. Порывы ветра приносили новые волны песка.
В этот момент инквизитор понял, что силы его на исходе. Одно хорошо, температура резко упала с наступлением ночи, и на смену зною пришел холод пронизывающий до костей.
В темноте, среди мертвой тишины, когда песчаная метель наконец улеглась, Аро начал слышать звуки, которые днём не замечал: шелест ползающих по песку насекомых, далекий крик неизвестного животного. Одиночество усиливалось, и ему приходилось бороться не только с пустыней, но и с собственными мыслями, обезвоживанием и слабостью.
Силы покидали выносливое тело, Аро упал на колени, потерянный среди бескрайних дюн и мир вокруг начал тускнеть подсвеченный диском широкой холодной луны.
"Ну, вот и все" - отстраненная равнодушная мысль в голове и когда Аро думал, что это конец, рядом раздались шаги. Стража нашло племя пустынниц - воинственных женщин, которые жили среди песков и скал, а прославились тем, что пленяли мужчин, забирая их с собой. Воительницы славились некой экзотической красотой, эта красота имела дикость и необузданность, как сама пустыня. Кожа этих дикарок отличалась загаром самых разных мастей, она могла быть золотистой словно мед или чёрнеть, как смоляное золото, обветренное солнцем и песками. Густые волосы, цвета ночи или солнечного света, струились по спинам и плечам некоторых из них, украшая, словно тёмные или золотые волны.
Сквозь мутные очертания, Аро отчётливо разглядел глаза, яркие и выразительные, что удерживали внимание, как магниты, тая загадки беспощадной и бесплодной земли, а тела, сильные и гибкие, изваянные самой природой и трудностями кочевой жизни, отражали силу и грацию, которые только усиливали воинственный облик.
Таинственные жительницы Марасумбара. Аро слышал о них, но никогда не мечтал попасть в этот "сладкий" плен для мужчин.
Женщины племени Умбра подобрали инквизитора, крепко связали, не оставляя шансов на сопротивление и побег, впрочем, сейчас королевская ищейка была на это физически не способна. Пленённый и истощённый, Ворон больше не мог сопротивляться. Голоса, мелодичные и певучие, а где-то грубые иирещкие, казались ему отголосками древних песен пустыни, что звучали сквозь мутное марево бреда.
В руках воительниц он был не более чем добычей, жертвой стихии и обстоятельств, но вряд ли в этот момент Аро осознавал, что стал пленником не только этих женщин, но и самой пустыни, которая не отпускала его, пока
не навязала свои жестокие правила игры.
Дикарки забрали "добычу" с собой, перекинув пленника через седельное седло на виверне, увозя вглубь бесплодного моря, туда, где их царство оставалось скрытым от чужаков, где правили древние законы, известные только племени Умбра.
Не шатко, ни валко, на исходе второго дня плена, ближе к ночи, небольшой караван добрался до обширной стоянки.
- Кто это у вас? - когда группа пленившая Аро приблизилась, спросила одна из воительниц, что очевидно была часовой.
- Да, вот, юнец зелёный, да ещё парочка заплутавших воинов. - небрежно махнув в сторону Ворона и ещё двоих пленных, произнесла ширкоплечая высокая брюнетка,
- Тот, что со шрамом на щеке - моим будет. - по-хозяйски произнесла, словно дело решенное.
- Зато на добычу повезло - везём вяленное мясо и шкуры пустынных королей. - не без гордости заявила все та же дикарка, чье тело покрывала вязь из множества шрамов.
Аро без труда понимал о чем речь, поскольку владел не только элинейским, лангельским языками, но так же варканским со множеством его речевых акцентов.
- Куда их? - уточнила дозорная, судя по тому, как пристально рассматривала светловолосого юношу справа от инквизитора, просто пыталась узнать, есть ли у вернувшейся группы планы и на этого мужчину.
- Темнокожего в мой шатер. Остальных к прочим пленным, делить будем в поселении. - скомандовала, та, что обладала авторитетом и властью,
- Рейна, дай хотя бы одного поразвлечься. Мы давно в пути, воительницы устали и хотят себе мужчин. - остановила темноволосую дозорная, окидывая вожделенным взглядом второго пленника.
- Позже решим. - холодно проговорила власть имущая, а затем, удалилась.
- Пошевеливайся. - в спину инквизитора несильно ткнулось что-то острое, заставляя идти быстрее. До сих пор, Аро делал вид человека, который совершенно не понимает язык зверолюдей и несколько раз на вопросы отвечал на чистейшем эльфийском языке.
Не теряя времени, Ворон сканировал обстановку, подмечая мелкие детали анализируя ситуацию пока его куда-то вели мимо разложенных на ночь шатров из шкур.
- Хельга, а это что за тощий стручек? - остановила процессию очередная зверолюдка, рассматривая пленников, в лагере все кому не лень только этим и занимались, отчего, Ворон чувствовал себя цирковым питомцем.
- Это не мой, у Рэйны спроси, она его привезла. Вроде бы как подарок для младшей наследницы.
На том разговор и прервался, не добавляя, впрочем светлых мыслей, поскольку быть кому-то подаренным - так себе развлечение. Аро подтолкнули в спину ещё пару раз подводя к одиноко сидящему пленнику, который даже в ночных сумерках настораживал чем-то в своем безмолвном образе и приказали сесть рядом. Такой подбор соседства был не прост, инквизитор предположил, что Хельга попросту недолюбливала младшую наследницу, а потому, это не могло не отразиться на "подарке" который закомпанился с настоящим ремуо, уж Аро немало их повидал на своем пути в подчинении королевским юстициарам.
Отредактировано Ворон-Вэ (18.08.2024 01:00:31)